Yazılım Testi Terimleri İçin Türkçe Sözlük

Yazılım Testi Terimleri İçin Türkçe Sözlük

Paylaş

testist_globaltechmagazineTürkiye’de yazılım testi ve test süreçleri hakkında farkındalığın  gelişmesi ve sektörün büyümesi amacıyla kurulan Yazılım ve Test Kalite Derneği önemli bir adım atarak  “ISTQB terimler sözlüğünü” Türkçe yayınladı. Türkçeleştirme çalışması bilişim projelerinde ele alınan test terimlerinde kavram karmaşası yaşanmaması ve ortak bir dilin oluşturulması için bir zemin hazırlanması amacını taşıyor. Buna ek olarak, ISTQB Temel Seviye Ders Programı da Türkçe’ye çevrildi. İki doküman da Yazılım ve Test Kalite Derneği’nin web sitesinden ücretsiz indirilebiliyor.

Bilişim sektörünün gelişimi için, yazılım test ve kalite alanında dünyanın en saygın gönüllü organizasyonu olan International Software Testing Qualifications Board’a (ISTQB) bağlı olarak çalışan Yazılım Test ve Kalite Derneği, Türkiye’deki bilişim sektörüne önemli katkılarda bulunmayı sürdürüyor. Dernek, bilişim sektöründeki birçok alanda olduğu gibi, yazılım testi alanında da terimlerin ortaklaşılmış Türkçe karşılıklarının bulunmadığını tespit ederek, uzun ve titiz bir çalışmanın sonucunda ISTQB Yazılım Testi Terimler Sözlüğü’nü Türkçeleştirdi. Farklı sektörlerden Yazılım Testi alanında uzmanlaşmış profesyonellerin titiz çevirisi ile ortaya çıkan sözlük, “ISTQB Standard Glossary of terms used in Software Testing” terim sözlüğünü esas alıyor.

Yazılım test mühendisliğinin birçok farklı disiplin ile iç içe olması gerektiğini ve bu etkileşimin sağlıklı yapılabilmesinin tarafların birbirini kolayca anlayabilmesi ile mümkün olduğunu söyleyen Yazılım Test ve Kalite Derneği Başkanı Koray Yitmen, “Türkçeleştirme esnasında yazılım testinin iç içe olduğu iş analistliği, kullanılabilirlik, kullanıcı deneyimi tasarımı, yazılım geliştirme ve proje yönetimi gibi disiplinlerde kullanılan terimler de göz önünde bulunduruldu,” diye konuştu.

Test uzmanlığı eğitim dokümanı artık  Türkçe

“Sektörde yazılım test mühendisi, test uzmanı ve test yöneticisi gibi binlerce profesyonel görev yapıyor, ancak test ve kalite üzerine yeterince Türkçe kaynak maalesef bulunmuyor” diye konuşan Yitmen, kendi bünyelerinde bir çalışma başlatarak ISTQB’nin Temel Seviye Test Uzmanlığı Ders Programının ana kaynağının Türkçe’ye çevirdiklerini söyledi. 29 sektör uzmanının özenli çalışması sonucunda ortaya çıkan doküman, ISTQB Sertifikasyonlarını almak için gerekli Temel Seviye Sınavı’nın da ana dokümanı olarak kullanılıyor.

ISTQB temel seviye sertifikasyonunu almak isteyenlerin ISTQB Temel Seviye Sınavı’na girmesi gerekiyor. 40 sorudan oluşan 1 saatlik sınavda yüzde 65’lik başarı oranını yakalayan katılımcılar ISTQB Test Uzmanı Sertifikası alabiliyor. Katılımcılar, ders programında da ayrıntılı bilgileri bulunan “yazılım yaşam döngüsü boyunca test”, “statik teknikler”, “test tasarım teknikleri”, “test yönetimi” ve “test için araç desteği” gibi temel test bilgileri açısından sınava tabi tutuluyor.

Dilin dinamik, canlı ve bu yüzden de devamlı değişime açık olduğunu vurgulayan Yitmen, terimlerin halen İngilizce’de dahi standartlaşmadığını göz önünde bulundurarak, her zaman güncel olabilmek için sektör profesyonelleri ve uzmanlarına yeni gelişmeleri ve önerileri kendileriyle paylaşmaları için çağrıda bulunuyor.

Terimler sözlüğüne ve Temel Seviye ders programına bu linklerden ulaşabilirsiniz:

[http://www.turkishtestingboard.org/ISTQB-Yazilim-Testi-Terimler-Sozlugu.pdf]

[http://www.turkishtestingboard.org/Turkce-ISTQB-Foundation-Level-Syllabus.pdf]